No exact translation found for مواقع عسكرية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مواقع عسكرية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le nombre de sites militaires devrait diminuer cette année.
    ويُتوقع أن يحصل خفض في عدد المواقع العسكرية هذه السنة.
  • les 6 gâchettes sont dans des bases militaires autour du pays.
    عِنْدَنا 6 نوابضِ في مواقع عسكرية مختلفة فى أنحاء البلاد.
  • De plus, des liaisons intérieures seront établies avec tous les postes militaires et de police autonomes disséminés dans la zone d'opération de la mission.
    وبالإضافة إلى ذلك ستنشأ شبكات اتصالات لجميع المواقع العسكرية ومواقع الشرطة المنفردة المتنافرة عبر منطقة عمليات البعثة.
  • À El Fasher, ils fourniront un appui aux antennes militaires et de la police dans le secteur nord du Darfour.
    وتتمثل خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في الفاشر في دعم المواقع العسكرية ومواقع الشرطة المتقدمة في القطاع الشمالي لدارفور.
  • b Le montant pour 2006/07 tient compte d'un taux de vacance de postes de 5 % (identique à celui appliqué en 2005/06).
    • توفير وتخزين حصص إعاشة في 6 مواقع عسكرية تكفي لـ860 من الأفراد العسكريين
  • Cachés dans les montagnes, des groupes armés continuent à combattre le nouveau régime fachiste. qui a décidé leur perte.
    استمر رجال مسلحون في محاربة النظام الفاشيستي الجديد وأقيمت مواقع عسكرية لإبادة المقاومة
  • Le Groupe d'experts a déclaré que la nouvelle résolution recommandait que les gouvernements coopèrent aussi en permettant l'accès à leurs sites militaires.
    وذكر فريق الخبراء أن القرار الجديد يطالب بتعاون الحكومات من أجل إدراج إمكانية الوصول إلى المواقع العسكرية.
  • Il a déclaré que la conduite de visites de rapport sur des sites militaires indépendants devrait être considérée dans le respect de la souveraineté de l'Ouganda.
    وذكر أنه يمكن النظر في القيام بزيارات الإبلاغ إلى مواقع عسكرية مستقلة ولكن في ظل احترام سيادة أوغندا.
  • La Mission a maintenu en place les postes situés dans les principaux secteurs sensibles de la zone, notamment à ses points d'entrée et de sortie.
    واحتفظت البعثة بالمواقع العسكرية في المناطق الرئيسية الحساسة بالمنطقة، بما في ذلك نقاط الدخول إليها والخروج منها.
  • À l'heure actuelle, le Groupe de la gestion des bâtiments est doté de 26 techniciens spécialistes de la climatisation qui fournissent un appui en ce qui concerne environ 3 000 installations de climatisation dans des emplacements militaires et policiers, au quartier général et dans les deux secteurs.
    ويعمل حاليا في وحدة إدارة المباني 26 فنيا يوفرون الدعم لنحو 000 3 وحدة لتكييف الهواء في المواقع العسكرية ومواقع الشرطة، والمقر، والقطاعين.